2009. II. félév
![]() |
![]() A betlehemezők |
![]() a kisjászollal. |
![]() |
![]() Gyülekeznek |
![]() a meghívott |
![]() vendégek. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
A megjelenteket Rita egy gyönyörű verssel köszöntötte, amely nem is annyira az öregeknek, a nyugdíjasoknak, mint inkább a fiataloknak szólt. |
![]() Lassan megtelik a
nagy terem. |
![]() Boda Károly és
felesége, tanárok köszöntése. |
![]() A díszpolgári cím
adományozásáról szóló oklevél. |
![]() Budai József tanár úr
köszöntése. |
![]() Az óvodások
karácsonyi és újévi |
![]() közöntőt mondtak, |
![]() amiért a házigazda
bőkezűen megvendégelte őket. |
![]() A kicsik
után Judit Csomádról, ádventi dalokat énekelt. |
![]() Vers Vikitől, egy
erdőkürti iskolástól, |
![]() majd a csomádiak |
![]() szlovák dalokat adtak
elő. |
![]() Luca napi mondókák az
erdőkürti hagyományőrzőktől. |
![]() És ismét a csomádiak |
![]() gyönyörű népviseletben |
![]() táncokat mutattak be, |
![]() a közönség nagy
tetszésére. |
![]() A legvégén pedig, |
![]() vendéglátás. |
![]() Nem átvágós reklám. |
![]() Minden csillagjegy
megtalálható volt. |
![]() Csipke és mézeskalács
karácsonyfa díszek. |
![]() Szerencsére
érdeklődők is voltak szép számmal. |
![]() Égetett csengetyűk és
mécsesek, vagy éppen tarisznya. |
![]() És illatos dísz,
könyvjelző, |
![]() mézeskalács, |
![]() képkeret (nem
digitális), |
![]() karácsonyi asztali
dísz. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() A gyerekek dallal
hívogatták a mikulást. |
![]() Nem kellett sokáig
énekelni, a mikulás meg is jelent. |
![]() A nagyobbak rögtön
megkérdezték: szánon jött-e? |
![]() Miután a mikulás
megígérte, hogy karácsonyra lesz hó, |
![]() a gyerekek tánccal és
mondókákkal |
![]() köszönték meg az
ígéretet. |
![]() A nagyobbak |
![]() valamennyien, |
![]() egyenként |
![]() köszöntötték őt. |
![]() A verseket és táncokat |
![]() egy közös |
![]() jelenet zárta. |
![]() Azután körbeülték a
mikulást, és ... |
![]() Sokat nőtél tavaly
óta. |
![]() Örülök, hogy ügyesen
építesz. |
![]() Figyelj egy kicsit
jobban! |
![]() Hallom, milyen jól
számolsz. |
![]() Tudom, hogy szeretsz
énekelni. |
![]() Szereted a meséket? |
![]() Tessék a szép
rajzokért! |
![]() Figyelmes vagy és
szépen rajzolsz. |
![]() Nagyon jó, hogy
segíted a kicsiket! |
![]() Szépen építesz,
mondják. |
![]() Ezután a járdán fogsz
járni? |
![]() Továbbra is segíts
mindenkinek! |
![]() A visszajáró is kap
csomagot. |
![]() Én még nem ismerem a
bácsit! |
![]() És bizony, kiürült a
puttony. |
![]() Van azonban még egy
nagy zsák |
![]() tele játékokkal. |
![]() |
![]() A csemeték
kicsomagolása és szétválogatása. |
![]() Szép számban gyűtek
össze az ültetésre vállalkozók. |
![]() Elindul a csapat. |
![]() A feladatok elosztása. |
![]() Fát ültetni csak
precíz mérések után érdemes. |
![]() És most indulhat a
munka! |
![]() A kutyus mutatja
hogyan kell a gödröt készíteni. |
![]() Ehhez a fához kérjük
gödröt! |
![]() Helyére kerülhet a
csemete. |
![]() Jöhet a víz. |
![]() Föld a tövéhez, |
![]() és alapos belocsolás. |
![]() Nem egyszerű feladat
az elosztás sem. |
![]() Újabb csemete, |
![]() és ismét locsolás, |
![]() hogy olyanra nőjenek, |
![]() mint a háttérben
lévők. Hát ez lesz még sokára. |
![]() Az ültetés után pedig
sütemény és tea. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() A fesztivál címer. |
![]() A helyszín. |
![]() Az erdőkürtiek sátra. |
![]() A kürti csapat a
napraforgók árnyékában. |
![]() A munka beindult. |
![]() Támogató szurkolók is
érkeztek. |
![]() Számos csapat
versengett a zsűri és a közönség elismeréséért. |
![]() A sztrapacska nagy
mennyiségben készült. |
![]() Az összekevert
nyersanyag |
![]() nagy üstházban lett
kifőzve. |
![]() Az erdőkürti csapat
zsűrizett sztrapacskája. |
![]() Akinek kevés volt a
fesztiválhelyszín megnézhette a templomot, |
![]() vagy a tájház- és
babamúzeumot. |
![]() |
![]() Így kezdődött. |
![]() A mester ecsettel, |
![]() a termekben pedig
felfordulás. |
![]() Akkor kezdjük el.
Mutatom mit kell csinálni! |
![]() Ezzel kap, aki nem
fogja meg a munka végét. |
![]() Nem is maradt piszkos
sem ajtó, |
![]() sem ablak, |
![]() sem belül, |
![]() sem kívül. |
![]() Csontváz: segítenék,
de én már csak csont és bőr se vagyok. |
![]() A munka meghozta
gyümölcsét. |
![]() Rend, |
![]() nyugalom, |
![]() és tisztaság
mindenhol. |
![]() A bordásfal is le
lett ellenőrizve. Kezdődhet az iskola! |
![]() |
![]() Valahogy így kezdődött. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Fesztivál nincs zene
nélkül, itt pedig egy "ütős" stáb |
![]() Közben a csapatok is készülődtek. Fotó: STY |
![]() A lángos sütés indult be legkorábban. Fotó: STY |
![]() Nehezen győzték az
igényeket kielégíteni. |
![]() Ízlett is mindenkinek. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Így persze különösen ízletes. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() A kézműves
foglalkoztatók felkészültek a gyerek |
![]() A testfestők sem várattak magukra. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Az ugrálóvár is korán felállt, Fotó: STY |
![]() a gyerekek alig
várták, hogy beléphessenek. |
![]() Vándorló magyarok állítottak jurta sátrat, Fotó: STY |
![]() amely látható volt belülről, Fotó: Havjár Zoltán |
![]() az íjakat pedig ki
lehett próbálni. |
![]() Horgászverseny nem
volt a programban, |
![]() Volt viszont sakk, Fotó: STY |
![]() és asztalitenisz, |
![]() mindent pontosan számon tartó zsűrivel. Fotó: STY |
![]() Az emeleten Fotó: Havjár Zoltán |
![]() festmény és fafaragás
kiállítás, |
![]() a könyvtárban pedig
kiállítás az óvodások rajzaiból. |
![]() A gyerekek közben Fotó: Havjár Zoltán |
![]() birtokba vehették a
légvár-csúszdát, |
![]() és kezdhettek kézimunkázni. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Míg egyesek kézimunkáztak, Fotó: Havjár Zoltán |
![]() mások sakkoztak, |
![]() közben jól fogyott a
tombola. Nem csoda, ha ilyen |
![]() A bográcsban rotyogott az étel, Fotó: STY |
![]() az asztalra bor is
került, |
![]() a kasszánál pedig
igyekeztek minél több jegyet |
![]() A lányok még nem
sejtik, de ebben a bográcsban |
![]() Itt még ők sem
tudják, hogy második díjat fognak kapni. |
![]() Aki félt, hogy neki
nem jut, az inkább két |
![]() Amikor a lángos elfogyott, a lányok (helyesek, nem?) Fotó: Havjár Zoltán |
![]() palacsinta készítésre
álltak
át. |
![]() A zsűri közben díjazta a legjobb sütemény készítőjét. Fotó: STY |
![]() A legifjabb különdíjat kapott. Fotó: STY |
![]() A süteményeket pedig
meg lehetett kóstolni. |
![]() Nagy volt a roham, gyorsan fogyott a készlet, Fotó: STY |
![]() hisz mindegyik süti
nagyon finom volt. |
![]() De kérem, ez már az
élvezetek halmozása. |
![]() Akinek süti nem jutott, fagyival vigasztalódhatott. Fotó: STY |
![]() Pihenésképpen az
"Együtt Erdőkürtért" Baráti Kör |
![]() A közönségszavazatok
alapján Buborék Anett orrszarvúja |
![]() A fődíjat Benedek Réka macija kapta. Fotó: STY |
![]() Ezalatt az ételek elkészültek, Fotó: Havjár Zoltán |
![]() a minták az zsűri elé
kerültek, |
![]() és elkezdődtek kóstolók. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() A zsűri intenzíven ízlelt, Fotó: Havjár Zoltán |
![]() a résztvevők szintén
az
ízeket élvezték, |
![]() így roppant gyorsan megszületett az eredmény. Fotó: STY |
![]() A verseny
győztesének, az "Egri Vitézek" képviselőjének |
![]() Csupán a tombolaárus
kislány maradt szomorú, |
![]() Ezt követően a színpadé volt a főszerep. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Elsőként a csomádi
Fialka hagyományőrzők |
![]() Szlovák dalokat
énekeltek gitár |
![]() és tangóharmonika kísérettel. Fotó: STY |
![]() Az erdőkürti
hagyományőrzők |
![]() a Pünkösdölő című
összeállításukat adták elő, |
![]() melyet szlovák táncok követtek. Fotó: Czeba Péter |
![]() Gólyatánc |
![]() és békési |
![]() csárdás. Fotó: Czeba Péter |
![]() Közben a
sportversenyek eredményei is megszülettek. |
![]() asztaliteniszben
Korbely Nelli és Zelnik Zoltán |
![]() Az acsai hagyományőrzők következtek. Fotó: Czeba Péter |
![]() Fotó: Czeba Péter |
![]()
Fotó: Czeba Péter |
![]() Fotó: Czeba Péter |
![]() Az acsai
hagyományőrzők és táncosok között |
![]() erdőkürti fiatalok |
![]() csacsacsa bemutatót tartottak. Fotó: Czeba Péter |
![]() És ismét acsáról, |
![]() ezúttal a tánccsoport. |
![]() Szép és gazdag műsort
adtak. Fotó: Czeba Péter |
![]() Egy acsai hastánc
csoport is meglepte a kürtieket. |
![]() 17-től 18 óráig |
![]() Homonyik Sándor művészúré volt a színpad. Fotó: Czeba Péter |
![]() Következett |
![]() az erőkürti iskolások |
![]() talajtorna bemutatója. Fotó: Czeba Péter |
![]() A kartali
vendégszereplők látványtáncot |
![]() és hastáncot mutattak
be |
![]() sokféle variációban. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Ismét erdőkürtiek, |
![]() az ifjúsági klub
fiataljai |
![]() kánkánt táncoltak. Fotó: Havjár Zoltán |
![]() Koraeste
Körmendi
Roland |
![]() Blues Bite
zenekara |
![]() szenzációs blues zenét adott. Fotó: STY |
![]() Az est
fénypontja |
![]() pedig a
tüzijáték |
![]() volt. Fotó: Havjár
Zoltán |
![]() Tüzijáték után |
![]() bál és vigadalom |
![]() hajnalig. Fotó: Havjár
Zoltán |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() Idegenvezetőnk,
sofőrjeink, utaskísérőnk. |
![]() Az indulás hajnalán... |
![]() ...kicsit álmosan,de
vidáman. |
![]() Körösfőn
„olvasóprogramon” vettünk részt. |
![]() Segesvár ódon utcáján. |
![]() Petőfi Sándor vén
körtefájánál... |
![]() ...koszorúztunk. |
![]() Így fogadtak Tibódban. |
![]() Indulás a Hargitára. |
![]() Felfelé 1801 m-re. |
![]() Józsi bácsi is
felért. Hip-hip hurrá!!! |
![]() Csoportkép a Hargitán. |
![]() Ott hagytuk a
„kőnyomunk”. |
![]() A táj gyönyörűsége. |
![]() A Békás-szoros
magáért beszél. |
![]() Egy kis pihenő a
Békás-patak mellett. |
![]() A nagy szikla
árnyékában. |
![]() A Gyilkos-tó. |
![]() Csíksomlyói
kegytemplom. |
![]() Édes semmittevés. |
![]() Aktív pihenés. |
![]() Vidámság. |
![]() A fák árnyékában. |
![]() Józsi bácsinak is
akadt támasza. |
![]() Az asszonyok
kártyázással,... |
![]() ...a férfiak
főzéssel... |
![]() ...ütötték agyon az
időt. |
![]() Egy kis focira is
maradt energia. |
![]() Baráti csevej
sütögetés közben. |
![]() A jól megérdemelt
falatok. |
![]() Vendéglátóink szép
tánccal... |
![]() ...és énekkel
kedveskedtek. |
![]() Mi is megmutattunk
magunkból egy kicsit. |
![]() A hangulat... |
![]() ...nagyon jó volt. |
![]() Wass Albert szobra. |
![]() Lefelé a sóbányába. |
![]() A bánya belseje. |
![]() Tamási Áron
sírhelye... |
![]() ...ahol elhelyeztük
koszorúnkat. |
![]() Betértünk Korondra
Józsa János udvarába. |
![]() Egyik vendéglátónk
háza. |
![]() ...és mi a kapuja
előtt. |
![]() Egy kissé szomorúan
a hazaindulás reggelén. |
![]() Bepakolás. |
![]() Sziasztok!!!Mi még
maradunk. |
![]() Marosvásárhely
Kultúrpalota. |
![]() Virágóra. |
![]() Dsida Jenő sírjánál
is megemlékeztünk. |
![]() Hazafelé még az égiek
is szomorúak voltak. |
![]() |
Dunán innen-Dunán túl
![]() Az egész itt
kezdődött. |
![]() Út a végtelenbe. |
![]() Arra van Ingolstadt. |
![]() Egy osztrák menyecske. |
![]() Nomen est omen-
Regentag = esős nap. |
![]() Ez biztos az
állatkertből |
![]() A táj gyönyörű. |
![]() Még mindig. |
![]() Sok itt a Dunakanyar. |
![]() Nem félünk a
magyaroktól. |
![]() A német hadsereg |
![]() Lehet, hogy eltévedtem? |
![]() Most már biztos. |
![]() Ő is sokat biciklizett. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() A tábor
regisztrációval indul. |
![]() Nagy a tolongás a
regisztrációs asztalnál. |
![]() Ebben az évben is
több mint százan töltik meg |
![]() A délelőtti előadások után egy kis mozgás, határjárás. |
![]() Ismerekedés a falu határának régi elnevezéseivel. |
![]() A kirándulás után irány az uzsonna. |
![]() A fiatalokat nem kell biztatni, gyorsan fogynak az adagok. |
![]() A lányok persze az idén is szépek, talán szebbek mint tavaly. |
![]() Másnap már az idősek mesélnek gyerekkorukról. |
![]() A zenéhez az ácsok
kopogása adja a basszust. |
![]() A segítők, zömében az
"Együtt Erdőkürtért" Baráti Kör |
![]() Amikor a gyerekek
megérkeznek, már nincs megállás. |
![]() Délután népi ételek. |
![]() Ennyi gyereknek sok
sztrapacska kell. |
![]() Szerda táncos nap. |
![]() Csütörtökön a
kisebbek itthon maradtak. |
![]() építés dugóból, |
![]() sárkány készítés, |
![]() csutkababa készítés
és csuhézás, |
![]() gyúrmázás, agyagozás. |
![]() Közben az
"Együtt Erdőkürtért" Baráti Kör |
![]() és ebédet készítettek. |
![]() Míg a
gyerekek ették a |
![]() a dolgozók
pihentek
egy picit, |
![]() és jött az ebéd. |
![]() A nagyobbak Egerbe
kirándultak, ahol az egyik |
![]() Orgonaközelben. |
![]() A délután fénypontja
pedig a strand. |
![]() majd egy nagyobb, |
![]() négy emeletes
épül. |
![]() Fiú, úszunk egyet? |
![]() Úgy élvezem én a
strandot... |
![]() Péntek a kézműves nap. |
![]() Az enyém szebb mint a
tiéd! |
![]() Itt szövés, |
![]() itt hímzés folyik. |
![]() A korongozás bizony
ilyen. |
![]() Rendkívül népszerű
volt a fafaragás |
![]() és gravírozás. |
![]() Délután vetélkedők. |
![]() Kapd el! |
![]() Szerelmes vers a nagy
Ő-höz. |
![]() Végül köszönet a tábor |
![]() és a közreműködőknek. |
![]() Este még egy kis
sütemény, üdítő |
![]() és jöhet a tábortűz. |
![]() A tűz zárja a
pénteki napot. |
![]() Szombat - kirándulás
a régi Erőkürt helyére. |
![]() A falu templomának
maradványai az erdőben találhatók. |
![]() Irány a templom helye. |
![]() Ezen a helyen
állhatott a torony. |
![]() Ebben az árokban volt
a templom déli fala. |
![]() Csak kőtörmelék
maradt ránk. |
![]() Aki nem hagyja magát
fotózni. |
![]() Marad a gyerek, ha
játszik. |
![]() Égnek áll a hajam! |
![]() Nem kukoricázunk! |
![]() Lányok a hátsó sorból. |
![]() Két tűz között. |
![]() Várakozással tele. |
![]() Ha Péter imára hív, |
![]() adatik. |
![]() Zsinór. |
![]() Amikor figyelünk, |
![]() és amikor értjük a
tréfát (már aki). |
![]() Eszik |
![]() ki-ki a maga |
![]() módján. |
![]() Elgondolkodtam. |
![]() Én, lilában. |
![]() Unom a lilát. |
![]() Fafaragó leszek. |
![]() Cikázó villámok. |
![]() Üdv.
a táborból! |
![]() Győzelem! |
![]() Az én kis pónim. |
![]() Birkózás. |
![]() Kibogozás. |
![]() Pihenő. |
![]() Kerékcsere. |
![]() Nekem tetszik ez a
szín. |
![]() Csacsi, vagy nyuszi? |
![]() A jelmez. |
![]() Ne nyúzzatok már! |
![]() Hová merült el szép
szemed ...? |
![]() Így jó lesz. |
![]() Lilák tánca. |
![]() Olé. |
![]() |
![]() A márványtábla-betűk festése teljesen lekopott. |
![]() A mester elkezdte az újrafestést. |
![]() Ez bizony aprólékos és fáradságos munka. |
![]() |
![]() "Nagy bánata van a cinege madárnak / Szeretne elmenni.." |
![]() Pattanjatok be, mert itt maradtok! |
![]() Miféle 200 km? Egy ugrás és ott vagyok ... |
![]() Mit mondtam? Ez Hidaskürt. Még a nap sem kelt fel. |
![]() "Hehh.. Mek-eh-kez-tem. Nekem esz semmi nem vol-t" |
![]() Ide jutottunk. |
![]() No de vegyük komolyan, legalább a focit! |
![]() Ugyan hová tették a labdát? |
![]() Mindenki azt a nyomorult bőrt keresi, és sehol. |
![]() Mintha futballmeccset is emlegettek volna. |
![]() Kiittam ezt az XXL-es meszes vödröt, lazítok egy keveset. |
![]() Még hogy szaladni? Amikor ilyen lány ül mellettem? |
![]() Csak lefröcskölik az embert. Itt a napon megszárítkozom. |
![]() De íme, bedobják magukat a pom-pom lányok, |
![]() és egyből más a hozzáállás. |
![]() Ha már a foci nem megy, válasszunk, amíg van miből! |
![]() Ugye szépet választottam? Olyan kis helyes, illik hozzám. |
![]() Miért pont a legkisebbet kellett elhozni? |
![]() Hoci, add csak ide, nekem is legyen valami! |
![]() Maradjunk mi inkább a táncnál! |
![]() Gyere Julcsa megforgatlak! |
![]() Ez ropogósra sikeredett! |
![]() Fogadjunk, hogy ismét szégény kisegeret szidja! |
![]() Nem jobb a béke? Válasszunk inkább együtt csillagot! |
![]() Ha tánc, legyen salsa! |
![]() Mi is salsázzunk egyet? |
![]() Nekigyürkőzöm, és ... |
![]() Nem fogunk ki-be rohangálni. Ez a helyünk! |
![]() A cimke szerint 2009-es évjáratú Rizlingszilváni. |
![]() Nem csoda, ha végül mindenki rózsaszínben látja a világot. |